Under tio år, 1935–1944, förde den rumänsk-judiske författaren Mihail Sebastian en dagbok som när den slutligen publicerades i Rumänien 1996 föranledde en livlig debatt om landets antisemitism och roll under andra världskriget. Sebastians dagbok har översatts till en rad europeiska språk och presenterades hösten 2019 i svensk översättning.
Kvällen bjuder på ett samtal mellan förordsförfattaren Henrik Nilsson och översättaren Inger Johansson samt uppläsningar av skådespelaren Adriana Savin.
Inledande pianomusik framförd av Staffan Bonnier.
Arrangemanget genomförs i samarbete med Rumänska kulturinstitutet.
